Вчера второй раз в жизни побывал в опере. Ходил на То'ску на новую сцену Большого Театра.
Доволен чрезвычайно, как самим спектаклем, так и театром.
Удивило то, что опера была на языке оригинала, на итальянском. Поэтому первый акт пришлось бороться с категорическим когнитивным диссонансом:

- Как всё то прекрасное, что только что пропели на сцене, может помещаться две-три строки субтитров на русском?

Во втором акте благо всё устаканилось - сюжет достиг апофеоза, да и выпитый бокал шампанского произвёл своё положительное впечатление.
Ещё несколько неожиданным оказалось то, что в некоторых местах актёры откровенно недоигрывали. Но тут я ничего не могу сказать - не знаток оперы, и не знаю как в данном случае должно быть по канону. Может всё должно выражаться вокалом, а поведение на сцене - вторично.

Сижу и думаю, когда и куда выбраться в следующий раз.